《說文解字》信息詳情

卷二 • 哭部

基本信息

字頭:
卷號: 卷二
部首:

切語讀音

大徐本: 苦屋切
段注本: 苦屋切
備註: 此處所謂「讀音」係指歷代儒生傳承經學時所使用的讀書音(即所謂「字音」,而非「語音」),綠色字體表示其發音與《廣韻》完全相同,黃色字體表示其發音與《廣韻》相同但所採用之切語上下字微異,橙色字體表示其音類與《廣韻》不同但實際音值並無不同(注:音值之判定則以有經學師承的讀書音為標準),紅色字體表示其發音與《廣韻》完全不同。

大徐本信息

原文: 手寫字,哀聲也。从吅,獄省聲。凡哭之屬皆从哭。(苦屋切)
書影:

說文解字(大徐本) 哭部.卷二上.頁6.左

哭部.卷二上.頁6.左

段注本信息

原文: 哭,哀聲也。从吅。从獄省聲。苦屋切。三部。按許書言省聲、多有可疑者。取一偏旁。不載全字。指爲某字之省。若家之爲豭省、哭之从獄省。皆不可信。獄固从㹜。非从犬。而取㹜之半。然則何不取?獨倏𤞞之省乎。竊謂从犬之字、如狡獪狂默猝猥?狠獷狀獳狎狃犯猜猛犺㹤狟戾獨狩臭獘獻類猶卅字皆从犬、而移以言人。安見非器本謂犬噑、而移以言人也。凡造字之本意有不可得者、如秃之从禾。用字之本義亦有不可知者、如家之从豕、哭之从犬。愚以爲家入豕部从豕宀、哭入犬部从犬吅。皆會意、而移以言人。庶可正省聲之勉強皮傅乎。哭部當廁犬部之後。凡哭之屬皆从哭。
書影:

說文解字(段注本)