《說文解字》信息詳情

卷六 • 叒部

基本信息

字頭:
卷號: 卷六
部首:

切語讀音

大徐本: 而灼切
段注本: 而灼切
備註: 此處所謂「讀音」係指歷代儒生傳承經學時所使用的讀書音(即所謂「字音」,而非「語音」),綠色字體表示其發音與《廣韻》完全相同,黃色字體表示其發音與《廣韻》相同但所採用之切語上下字微異,橙色字體表示其音類與《廣韻》不同但實際音值並無不同(注:音值之判定則以有經學師承的讀書音為標準),紅色字體表示其發音與《廣韻》完全不同。

大徐本信息

原文: 手寫字,日初出東方湯谷,所登榑桑,叒木也。象形。凡叒之屬皆从叒。手寫字,籒文。(而灼切)
書影:

說文解字(大徐本) 叒部.卷六下.頁1.右

叒部.卷六下.頁1.右

說文解字(大徐本)

說文解字(大徐本) 艸部.卷一下.頁7.左

艸部.卷一下.頁7.左

段注本信息

原文: 叒,日初出東方湯谷所登榑桑。句。叒木也。按當云叒木、榑桑也、日初出東方湯谷所登也。榑桑已見木部。此處立文當如是。宋本、葉本、宋刻五音韵諩、集韵、類篇皆作湯。別刻作暘。毛扆改湯爲暘。非也。尙書暘谷自說靑州嵎夷之地。非日出之地也。日出之地、豈羲仲所能到。天問曰。出自湯谷。次于蒙汜。淮南天文訓曰。日出于湯谷。浴于咸池。拂于扶桑。是謂晨明。墬地形訓注曰。扶木、扶桑也。在湯穀之南。海外東經曰。湯穀上有扶桑。十日所浴。大荒東經曰。湯谷上有扶木。一日方至。一日方出。皆載於烏。按今天文訓作暘谷。以王逸楚辭注、史記索隱、文𨕖注所引正之。則暘亦淺人改耳。離騷。緫余轡乎扶桑。折若木以拂日。二語相聯。葢若木卽謂扶桑。扶若字、卽榑叒字也。象形。枝葉蔽翳。而灼切。五部。凡叒之屬皆从叒。𠭞,籒文。
書影:

說文解字(段注本)