《說文解字》信息詳情

卷五 • 鬯部

基本信息

字頭:
卷號: 卷五
部首:

切語讀音

大徐本: 丑諒切
段注本: 丑諒切
備註: 此處所謂「讀音」係指歷代儒生傳承經學時所使用的讀書音(即所謂「字音」,而非「語音」),綠色字體表示其發音與《廣韻》完全相同,黃色字體表示其發音與《廣韻》相同但所採用之切語上下字微異,橙色字體表示其音類與《廣韻》不同但實際音值並無不同(注:音值之判定則以有經學師承的讀書音為標準),紅色字體表示其發音與《廣韻》完全不同。

大徐本信息

原文: 手寫字,以秬釀鬱艸,芬芳攸服,以降神也。从凵;凵,器也。中象米。手寫字,所以扱之。《易》曰:「不喪手寫字手寫字。」凡手寫字之屬皆从手寫字。(丑諒切)
書影:

說文解字(大徐本) 鬯部.卷五下.頁1.左

鬯部.卷五下.頁1.左

說文解字(大徐本) 鬯部.卷五下.頁2.右

鬯部.卷五下.頁2.右

段注本信息

原文: 鬯,㠯𩰤釀𩰪艸。芬芳攸服㠯降神也。攸服當作條暢。周禮鬯人注、大雅江漢箋皆云芬香條暢。可證也。郊特牲云。周人尙臭。灌用鬯臭。鬱合鬯。臭陰達於淵泉。云鬱合鬯、與下文蕭合黍稷皆謂二物相合也。周禮鬱人職。凡祭祀賓客之祼事。和鬱鬯以實彝而陳之。注云。築鬱金煑之以和鬯酒。按此正所謂鬱合鬯也。鄭注序官鬱人云。鬱鬱金香草。宐以和鬯。注鬯人云。鬯、釀秬爲酒。芬香條暢於上下也。是鬯與鬱之分較然矣。秬釀爲鬯。芳艸築煑爲𩰪。二者攪和之爲𩰪鬯。許說略同。故於鬯言秬釀。於𩰪言芳艸。其鬯下兼言𩰪艸者、於分中見其合。謂用秬釀及築煑之𩰪艸合和之降神。鬯主於秬釀也。故說字形曰。中象米、匕所以扱之。又按江漢傳云。秬、黑黍也。鬯、香草也。築煑合而鬱之曰鬯。此鬱鬯不爲二物。又謂鬯爲香艸。皆與後來許鄭異。攷王度記云。天子以鬯。諸矦以薰。大夫以薰芝。士以蕭。庶人以艾。禮緯云。鬯艸生郊。中矦云。鬯艸生庭。徐氏中論云。煑鬯燒薰以揚其芬。皆謂鬯爲艸名。與毛說合者也。竊謂𩰪者蘊積。鬯者條暢。凡物必蘊積而後條暢。秬釀非不可言𩰪。香艸未嘗不言鬯也。則秬艸二物、固可各兼二名矣。从𠙴。音袪。𠙴、器也。𠙴部云𠙴盧飯器。中象米。謂𠂭也。𠂭卽米字斜書之。匕所㠯扱之。士冠、士昏禮皆以柶扱醴。柶卽匕也。易曰。不喪匕鬯。震卦辭。經言鬯者多矣。獨偁此文者。說鬯从匕之意也。與𡫋䕻等字引易同。鬯、丑諒切。十部。凡鬯之屬皆从鬯。
書影:

說文解字(段注本)